Вконтакте Facebook Twitter Лента RSS

Что посмотреть на острове Сааремаа. Сааремаа — остров тёмного пива, супа из чайки и велосипедов Сааремаа эстония

В том числе о том, что не стоит переоценивать непроизносимость его названия - эстонские русские говорят просто "Сарема", а по попыткам выговорить 4 "а" мгновенно вычисляют туриста. Или о том, что бывший Эзель среди всех островов в странах бывшего СССР второй по населениею (35 тыс. жителей) после Сахалина и наряду с Большим Соловецким - явный лидер по историческому наследию.

Остров, как и город, система замкнутая, и потому расскажу о нём в трёх частях, где разные концы острова вперемешку, а общие - темы и аспекты. В первой части больше о природе внутренних районов острова (а есть здесь даже настоящий метеоритный кратер!) и дореволюционной старине вроде церквей, мыз или мельниц; во второй - о самой интересной достопримечательности Сааремаа, гигантских средневековых укреплённых церквях; в третьей - опять же о природе, в первую очередь суровых берегах Сырве и Харилайда, и наследии ХХ века, будь то маяки или советские военные базы. Кроме того, была и "нулевая" часть о сросшемся с Сааремаа дамбой .

Бывший Эзель - остров действительно БОЛЬШОЙ: сотня километров с запада на восток, полсотни с севера на юг, не считая длинного отростка полуострова Сырве. Это, надо заметить, крайне осложняет осмотр его древностей без машины: на своих колёсах тут "всё рядом", а вот пешком - далековато, автобусов мало, автостоп не проверял, но дороги тут весьма пустынны. И в отличие от Муху или , где о том, что ты на острове посреди моря, не забыть ни на минуту, Сааремаа местами не очень-то отличается от материка: те же леса и поля. Но в полях, как на заглавном кадре, не редкость цветущие маки, а в лесу бывает и вот такое:

Близость моря выдаёт обычно "пьяный лес", вполне достойный Танцующего леса на :

А эзельские берега во-первых чрезвычайно хитро изрезаны, а во-вторых - весьма разнообразны. Где-то - луга и болотца, чаще мне такие попадались ближе к материку и острову Муху, который здесь на заднем плане:

Где-то - ветреные каменистые пустоши (в Эстонии их называют альвары), такими мне больше запомнился обращённый в открытую Балтику западный берег, особенно полуостров Харилайд:

А где-то - классические клифы (или, как их называют в Эстонии, "панки"), достигающие внушительной высоты - вот например:

Это Великий уступ, или Балтийско-Ладожский глинт, с которым мы уже встречались в Эстляндии (хотя и показывал я её уж как 4 месяца назад) - например, у в индустриальной Ида-Вирумаа, в портовом или даже на таллинском , построенном на вершине скалистого останца. Глинт начинается под водой Балтики у шведского острова Эланд и тянется на тысячу с лишним километров, за Наровой отходят далеко от моря, до южного берега Ладожского озера, нанизывая на себя эстляндские замки ( , ) и ингерманладнские крепости ( , ), и не вполне очевидно, что Сааремаа и Хийумаа лежат по разные его стороны. А вот о происхождении глинта единого мнения нет до сих пор - то ли древний берег (реки или моря), то ли ложе ледника, как бы вдавленное им в земную толщу... Самые высокие обрывы - именно в Ида-Вирумаа (до 56 метров), но обрыв Панги на Сааремаа, в котором всего-то 22 метра, по ощущениям кажется даже выше:

Здесь берег обращён на северо-восток, к открытой Балтике. На заднем плане полуостров Нинасе с остатками советских батарей и своими, едва различимыми отсюда обрывами, а за ним бухта Тагалахт, где в 1917-м году высадился немецкий десант.

Но берега хотя и самое фотогеничное место Сааремаа, а составляют лишь небольшую его часть - всё же в основном тут, как уже говорилось, пейзаж не очень-то и отличается от материкового, разве что воздух чище, трава зеленее, жизнь размереннее да в сёлах необычайное обилие замшелых каменных оград, ставших одним из символов острова:

Самая известная природная достопримечательность находится тоже в центре острова, в деревне Каали километров за 20 от Курессааре, и стоящий посреди лесов пепелац как бы намекает, что впереди будет нечто космическое:

Хотя первым делом встречает гостиница с рестораном, сувенирные лавки и несколько автобусов с пенсионерами на стоянке:

Порядка 4 тысяч лет назад, то есть уже на памяти людей, в том числе живших непосредственно на Сааремаа, сюда упал метеорит весом несколько сотен тонн - причём не ледяной, как пару лет назад в Челябинске, а вполне себе металлический, то есть долетевший до земли и пробивший в ней полноценный кратер. А так как 4000 лет - это по геологическим меркам "почти только что", кратер неплохо сохранился и конечно же превратился в одну из главных достопримечталеьностей острова. Сувениры рядом, впрочем, не космической тематики, а общее для Сааремаа народное творчество - всяких частных мастерских на местных хуторах немерено:

Вот собственно и кратер, окружённый заметным "валом" - его глубина 16 метров, диаметр - 110 метров, а на дне озерцо Каалиярв. Падение огненной звезды отражено в скандинавских легендах и песнях, предки эстонцев же сюда пришли позже и легенда их не столь глобальна - якобы, на этом месте провалилась сквозь землю церковь, в которой обвенчался брат с сестрой. Ещё это потрясающе похоже на - только там на дне не озерцо, а болото, а происхождение так и не выяснено.

Каменные глыбы, разлетевшие от удара и расчищенные уже в наше время от наслоившейся земли. Метеорит летел со скоростью несколько десятков километров в секунду, а взрывом выжгло лес на 6 километров вокруг, и в земле и остатках сгоревших деревьев повышено содеражание никеля - одного из самых характерных "метеоритных" металлов.

Но в целом, особенно в сочетании с толпами туристов, на практике всё это впечатляет совсем не так, как в теории:

У Каали, как и у всякой "пакетной" достопримечательности, есть и "второе дно" - ведь метеорит ещё в воздухе раскололся на части, и Главный кратер выбит самым большим обломком весом до 80 тонн. Мелкие обломки сгорели в атмосфере, по законам физики на такой скорости стёршись в пепел о воздух, но всё же до земли долетели, включая главный, 9 обломков, оставивших соответсвенно 9 кратеров в радиусе пары километров от крайнего до крайнего. Всех их мы искать не стали, ограничившись ближайшими к дороге. Главный кратер - без номера, а вот едва заметный кратер №6 у обочины:

За деревьями у дороги в поле видна круглая рощица, скрывающая второй по величине кратер №1:

Всё заботливо снабжено схемами и инфостендами, и этот кратер хотя и поменьше, и без озера, а всё же в отсутствии туристов впечатляет едва ли не поболее главного:

Всего же в Эстонии известно пять метеоритных кратеров (вернее, подобных россыпей), из которых лишь два на материке (Илуметса и Тсыырикмяэ, и тоже "молодые"). На Хийумаа есть кратер Кярдла , огромный (4 километра шириной) и очень старый (400 миллионов лет назад), и потому неспециалисту почти не заметный, а кратер Наугрунд и вовсе находится в 25 метрах под водой близ острова Осмуссаар (Оденсхольм) на северо-западном углу Эстляндии. Честно говоря, плохо понимаю, что в Эстонии так притягивает метеориты (на Сибирь их, конечно, упало куда больше, но и размеры же не сопоставимы!), однако концентрация их кратеров здесь действительно уникальна.

Как уже говорилось, люди застали падение метеорита Каали. Кто это были тогда - точно не ясно, но само название Эзель восходит к варяжскому Эйсюла, а в 2008 году близ деревни Сальме были найдены две истлевшие ладьи 7 века со скелетами нескольких десятков викингов, скорее всего погибших в походе на эстляндских туземцев. Местные прото-эстонцы, которых кое-где называют осилийцами, сами были конечно не викингами, но пиратами, державшими в страхе всю Балтику и разрорявшими датские владения в нынешней Швеции - как следует из хроник, они имели полноценный флот из 16 кораблей и около полутысячи воинов. Датский король Вольдмар II, покоривший впоследствии Эстляндию, в 1206 году захватить Эзель так и не смог, но в 1227 году это всё-таки сделали крестоносцы. Осилийцы дежались особняком, материковым собратьям в битвах с немцами особо не помогали, и учитывая это, а также их воинственный нрав, немцы оставили эзельским аборигенам какое-то подобие автономии, сохранявшейся до 14 века, когда тут уже строили замки и церкви. В 1322 году на остров перебрался Эзель-Викский епископ, и подозреваю, именно тогда островитянам закрутили гайки, что обернулось последним и самым кровавым витком Восстания Юрьевой ночи в 1343 году - когда на материке оно уже было подавлено, осилийцы взбунтовались с новой силой, и лишь после него Эзель был подчинён Ливонии окончательно. Однако по острову разбросано немало оссилийских городищ, как например вот это в Каарма , издалека похожее на ещё один метеоритный кратер:

Ныне в древней крепости потомки осилийцев поют и празднуют. Посредине стоит памятник, видимо жертвам восстания Юрьевой ночи. На заднем плане шпиль средневековой кирхи Каарма (Кармель) - о ней подробнее расскажу в следующей части:

Немцы разделили Эзель между Орденом и Эзель-Викским епископством, и первому достался восток (включая соседний Моон/Муху) и северо-запад. Епископский Аренсбург - не единственный замок Сааремаа, ещё есть руины орденского Зонебурга на восточном берегу, практически напротив музейной деревни Когува на Муху. Но всё же главным памятником ливонского Средневековья тут служат не замки, а именно церкви - необычайно огромные (масштабов Таллина и Риги), донельзя средневековые по духу и явно рассчитанные на оборону. Самую восточную - кирху Святой Катерины на острове Муху, я уже показывал в соответствующем посте, а сейчас отправимся в село Кихельконна (дословно - "Приходское"), бывший центр западно-эзельских владений Ордена, где находится кирха Михаила Архангела - самая западная и самая при этом "материковая" по своему облику:

В принципе, я уже показывал подобные церкви - будь то Харью-Ристи и Харью-Мадисе в а или даже Йыхви в том же посте, где был и водопад Валласте - но только Кихельконна крупнее любой сельской кирхи на материке. Она начала строиться в 1250-е годы, и её алтарная часть - чуть ли не старейшая постройка Эстонии, в то время как нынешняя башня сооружена лишь в 1899-м году:

У ворот нас встретила согбенная старушка с палочкой и печальным взглядом, более привычным в среднерусской глубинке. Приход (кихельконд) Кихельконна малолюден, не избалован вниманием туристов и потому очень беден. В церкви сыро, неуютно, пахнет плесенью, потолок укреплён деревянными стропилами - вид у всего этого какой-то слегка безнадёжный:

Убранство тут не столь фантастическое, как в церквях, которые покажу в следующей части - но и тут есть на что посмотреть. Чего стоит одна люстра, а за спиной - старейший на Сааремаа (1805) орган:

Под стрельчатыми сводами - кафедра и алтарь (1591) с "Тайной вечерией":

На башню, по тёмным лестницам, можно подняться, с неё видны дворы хуторов у подножья, леса-луга и далёкое море с изрезанными берегами. В хорошую погоду можно разглядеть 37-метровый маяк (1809) на острове Вилсанди (Фельсланд), большую часть которого занимает орнитологический заповедник, основанный одним из смотрителей маяка, но как ни шарил я ультразумом - ничего в серой дымке не разглядел. Детям поздней ЭССР более известен "Одноглазый Сильвер, страшный разбойник с острова Фельсланд ", который на самом деле был по сути дела дауншифтером, переслившимся из города на глухой островок и ставший героем книги... Это западный край Сааремаа, дальше холодное море до самого Готланда:

Спустившись, мы услышали колокол и направились к звоннице - она тут средневековая, и выглядит не стройной колокольней, а грубой, чисто функциональной, П-образной аркой. И в общей картине суровых каменных зданий, свинцового неба и холодного ветра с серого моря, сырого зала с запахом плесени, печальной смотрительницы с обречённостью во взгляде редкие удары колокола звучали как-то особенно мрачно: "по ком он звонит?".

Каково же было наше удивление, когда звонница оказалсь пуста! Нет, на самом деле конечно же колокол просто автоматический (что как-то не вяжется, кстати, с общей нищетой прихода - может, кто-то подарил?), но в сочетании с общей атмосферой места мне показалось, будто на дворе 1710-й год, и в опустошенном чумой краю в колокол бьёт то ли ветер, то ли призрак умершего пастора...

Подбных звонниц же на Саарема было когда-то три, но другие две снесли в позднем СССР, причём даже не при Хрущове, а в конце 1970-х, причём даже не ясно, почему - то ли закрывали план по борьбе с религией (церкви-то тут как раз не особо ломали!), то ли какому-нибудь партийном шишке срочно понадобился камень для дачи. Вот скажем звонница в Кярла, снесённая в 1980-м году:

Но в основном кирхи на Сааремаа времён не столь отдалённых, ту же Кихельконну от них отделяют распад Ливонии, датское (1559-1645) и шведское (до 1710 года) господства и Эзельский уезд Лифляндской губернии. Вот скажем та самая Кярла - кирха Марии Магдалины (1847), в кадр попавшая по дороге. Из камней её средневековой предшественницы, разобранной по ветхости, построен хутор Михкли - один из камней свода я показывал в его летней кухне:

Или Яановская кирха (1703) близ Орисааре и того самого Зонебургского замка - в целом, они здесь просты и невзрачны:

Но едва ли не чаще кирх на Сааремаа попадаются православные церкви , в основном типовые и очень характерной архитектуры. О массовом переходе эстонцев в православие в надежде на избавление от баронского гнёта и предоставление русских земель (они представлялись - но вдали от Эстонии) и столь же массовом исходе обратно в лютеранство после 1905 года (когда и разрешено было перекрещиваться православным в другие религии, и обида у эстонцев на царскую власть, поддержавшую баронов, появилась немалая) я писал не раз, и кажется, на островах это было особенно массово - здесь, в самой мононациональной части Эстонии, православные церкви попадаются едва ли не чаще, чем на материке. На том же Муху одно время под восьмиконечным крестом ходило 70% населения. Характерный облик церквей Эзельского уезда с большим куполом и "прилипшими" к нему главками на башнях восходит к храмам то ли , то ли , и это типовой проект - я по имеющемуся справочнику даже не могу опознать, какая именно церковь из нескольких запечатлена на следующем кадре:

Чуть-чуть другая варианция. Они и построены все почти одновременно, освящены в 1873-м году - такой последовательности и серийности позавидовали бы даже литовские "муравьёвки", при том что у эзельских церквей архитектура куда интереснее и самобытнее - не унылый псевдорусский стиль, а попытка создать что-то местное, православное "по-остзейски". Впрочем, до самых интересных образцов - "первой среди равных" (на мой взгляд) Покровской церкви в Торнимяэ и скита Иоанна Предтечи в Ряомяэ (единственного монастыря Константинопольского патриархата в Эстонии) мы так и не доехали, но в совокупности Храмы-1873 неповторимая часть эзельского пейзажа.

Чуть более старая (1867) Преображенская церковь в Люманда больше похожа на кирху. Кстати, думаю, не стоит пояснять, что ныне большинство этих церквей входят в Константинопольский патриархат, окормляющий (через Эстонскую апостольскую церковь) православных эстонцев.

А вот деревянная Богоявленская церковь в Метскюля (1915) вполне могла быть построена для прибывшего на Моонзунды с Первой Мировой русского гарнизона или даже привезена с материка:

А вот в лесу на перекрёстке деревянный молельный дом баптистов - их время тут пришло в 1930-е годы, и вообще в приморской глуши, в том числе в соседней Курляндии, они проповедовали немало - в музее деревянного зодчества есть практически такой же, там внутри церковный зал и жилая комната пастора.

Что же касается мыз , то их на Сааремаа и Муху добрых полторы сотни - опять же едва ли не наибольшая плотность в стране, не считая может быть окрестностей Таллина. Только в основном они маленькие и невзрачные, но сколько-то интересных конечно же наберётся: например, Пильгусе (Хохенехен) и Лахетагусе (Лахетагге) - родина Фаддея Беллинсгаузена, первого (вместе с Лазаревым и конечно же командой) человека, увидевшего Антарктиду. Самой красивой считается мыза Оти (Пёйдегоф), но бывший с нами в первый день

И полтысячи мелких и малозначительных.

Главным и самым крупным по площади является Сааремаа, остров, который в прежние времена носил немецкое имя Эзель. Дамба соединяет его с , откуда до порта Виртсу на материке легко добраться на пароме.

Береговая линия Сааремаа очень изрезана и ее протяженность превышает 1300 километров. Это, в основном, каменистые пляжи с уютными уединенными бухтами, где так приятно проводить выходные дни под нежарким балтийским солнцем.

Климат на Сааремаа очень мягкий и позволяет наслаждаться природой в любое время года. Лето здесь продолжительное и очень теплое, а зимой температура не опускается ниже – 4 градусов.

Главные достопримечательности Сааремаа можно разделить на две категории: природные и рукотворные. Те и другие настолько уникальны, неповторимы и индивидуальны, что стоят не только авиабилета в , но и полноценного отпуска или каникул, проведенных здесь.

Природа – главный храм

Если целью путешествия или поездки на отдых стала , остров Сааремаа – это место, которое не стоит обходить стороной. Именно здесь сосредоточены достопримечательности, без которых представление о стране не станет полным.
Мягкий климат позволяет существовать на эстонских островах десяткам видов растений, большая часть которых находится под государственной защитой по причине своей уникальности. Летом здешние болота покрываются нежным ковром из желтых бубенчиков погремка, который растет только на Сааремаа.

Остров радует и поклонниц орхидей, произрастающих на его землях в несметных количествах.

Прибрежные воды стали домом для редких видов тюленей, а наблюдение за птицами на островах Моонзундского архипелага – отличный способ получить неподдельное удовольствие от общения с природой.

Самым «птичьим» считается небольшой островок Абрука, где весной и осенью останавливаются стаи перелетных птиц. Абрука – часть заповедной зоны, которую считают своим домом даже олени.

«Дом света» и следы пришельцев

Казалось бы, что может предложить туристам кроме средневековой архитектуры и каменистых пляжей ? Остров Сааремаа опровергает стереотипы и приглашает познакомиться … со следами пришельцев. Ну и пусть специалисты называют причиной возникновения с абсолютно ровными краями упавший метеорит, настоящие поклонники гипотезы о существовании внеземных цивилизаций найдут свое объяснение эстонскому феномену. Кратер имеет около ста метров в диаметре и вполне может быть местом приземления тысячи лет назад межпланетного корабля.


Отличные фотографии еще одной достопримечательности Сааремаа получаются на полуострове Сырве. Здешний маяк возвышается над заливом почти на пятьдесят метров, а его почтенный возраст приближается к четырем столетиям!

Маяк Сырве участвовал во Второй мировой войне и даже получил боевые ранения.

«С крыльями, а не летает…»

Ответов на эту детскую загадку эстонские острова готовы дать целых два. Причем один из них может убежать, а второй – навеять некоторые ассоциации с тюльпановой Голландией. Во-первых, на открыта , обитатели которой летать так и не научились, а вот принять угощение из рук путешественников всегда не против. Дети остаются в восторге от общения с огромными птицами, а их родители – от сувенирного магазина на территории фермы.

Второй представитель «нелетающего, но с крыльями» семейства – это ветряная мельница, которых на Сааремаа в целых пять. Кроме отличных фотографий на холме с ветряками, здесь можно получить на память сделанный собственноручно хлеб, войлочную игрушку или глиняный горшок. В туристы могут попробовать свои силы в любом из представленных здесь ремесел.

Столичная жизнь

Центр уезда Сааремаа и главный город острова, невелик даже по эстонским меркам. В нем проживает не больше 15 тысяч человек, но морская гавань и аэропорт делают его популярным туристическим центром не только , но и всей Прибалтики.

Впервые город упомянут в летописях конца XIV века в качестве поселения монахов в на острове. Затем продавали то Дании, то Швеции, что, без сомнения, оставило глубокий след на его историческом облике.

Во время Великой Отечественной в проходили бои, и сегодня здесь воздвигнут мемориал советским воинам.
Главными архитектурно-историческими достопримечательностями центра уезда Сааремаа называют и . – не просто один из самых древних в Прибалтике, но и отлично сохранившийся до наших дней. С XIII века его могучие бастионы видели многие ратные сражения, а легенды, сложенные о таинственных башнях и мрачных подземельях, щекочут нервы и нынешним гостям крепости. Современный музей в рассказывает об истории города, а ремесленные мастерские знакомят с традиционными народными промыслами.

Строгую и величественную городскую возводили в XVII веке по приказу шведского аристократа. Ее главная ценность – самая большая потолочная роспись в . Средневековый дух каменных стен придает особый шарм обедам в здешнем ресторане, после которых так приятно побродить по залам галереи и полюбоваться на работы местных художников.

На берегу моря у в Курессааре находится еще одно знаменитое место на Сааремаа. Памятник знаменитому великану по имени становится непременным объектом фотосессий всех гостей острова. Герои эстонских народных сказаний и легенд, воплощенные скульптором в бронзе, возвращаются с удачной рыбалки, и их трехметровые фигуры отчетливо заметны даже в утреннем балтийском тумане.

Прогулки по городу непременно приводят гостей в парк, основанный еще в середине XIX века. В нем установлен монумент, на котором представлена история парка, а редкие виды растений и великолепные образцы ландшафтного дизайна ставят зеленый оазис Курессааре в один ряд с самыми знаменитыми парками планеты. Летом парк становится открытой площадкой для концертов и представлений, а в короткие зимние дни дает возможность горожанам совершать приятные прогулки на свежем воздухе.

Острова – это отличный способ провести отпуск и увидеть неброскую, но запоминающуюся красоту балтийской природы, чье очарование невозможно рассказать.

Здесь открыто множество мини-отелей и гостевых домов, где можно комфортно разместиться. Гостиницы оборудованы всеми благами цивилизации, но при этом в них сохраняется ощущение простоты и уединения.

Насладиться общением с морем и дюнами, полюбоваться на цветущие луга и вдохнуть живительный аромат воздуха, настоянного на сосновой хвое – так острова позволяют почувствовать себя частью живой природы, любовно сохраняемой многими поколениями местных жителей. Художникам здесь лучше всего удаются акварели, а поэтам – белые стихи. Такие же светлые и легкие, как летние ночи на больших и малых эстонских островах.


goBaltia

«Островная часть Эстонии для меня, пожалуй, своего рода экзотика».

(Кристина)

Маршрут: Рига - Айнажи - Пярну - Виртсу - о.Муху - о.Саарема - о.Муху - Виртсу - Пярну - Рига

Продолжительность маршрута: 2 дня.

Протяженность: 850 км.

Пройден: с 26.05.07 по 27.05.07


Карта 1. Наш маршрут.

День 1.

Из Риги мы выехали в субботу в 02:00 ночи по направлению к границе Эстонии. Трасса VIA Baltic была пустой, потому и ехали «с ветерком». Быстро проскочив границу, отправились в г. Пярну (Parnu ). Оттуда свернули на запад по дороге на Лихула ( Lihula ). На 38-ом км в направлении Лихуа, рядом с местечком Кали ( Kalli ), свернули налево, что позволило сэкономить 6 км. Дорога по открытому ландшафту отличная и напоминает запасную взлетно-посадочную полосу. Видимо по этой причине все машины по ней просто летели (~130 км/ч.)

Порт, откуда паром идет на остров Муху, находится в Виртсу ( Virtsu ). По расписанию паром отходит в 06:00. К 05:30 утра мы были уже на причале. Не смотря на раннее время, машин было много. Без резервации цены на паром для легковых машин стояли 70 крон и 35 крон на человека. От Виртсу до о.Муху ( Muhu ) паром идет 35 минут.


Фото 1. Восход встречаем на пароме

Муху - остров, который в течение столетий развивался самостоятельно, в изоляции от материковой Европы, но его традиции хорошо известны в Эстонии. Первые люди здесь поселились примерно 4500 лет назад. Попав на остров Муху, мы первым делом направились в «Этнографический Музей острова Муху». Находится музей в Когува ( Koguva ) - это в 6км. от дороги по направлению на о. Саарема.

Музей-Деревня Когува - место, где время, похоже, остановилось, один из самых сохранившихся деревенских ансамблей в Эстонии. Застройка деревни относится к началу 19 века. Старейшие здания XVIII века расположены в центральной части деревни. Все здания деревни взяты под охрану как памятники архитектуры. Располагаясь на острове и будучи отрезанной от материковой Эстонии, деревня Когува развивалась в своем темпе. Несмотря на 21 век, деревенские жители сохранили традиции и уклад жизни 19 века. Мы провели в этом местечке около часа, с интересом наблюдая, как жили крестьяне о. Муху в прошлые века.



Фото 2. Островитяне были известными рыбаками, поэтому лодки на заборах можно увидеть не только в музее.

3160х2188, 1,53 MB (1 613 824 bytes)

Настало время покинуть прошлый век ради нашей цели: о.Сааремаа.

На о.Муху совершаем еще одну небольшую остановку, чтобы посмотреть мельницу сразу перед дамбой, по которой нам предстоит дальнейший путь.

Переезжаем на о. Сааремаа по дамбе, которую начали строить в 1870 году, одновременно с двух островов. Тогда дамба была шириной 2,7 метра. Движение открылось в 1876 году. С тех пор дамба неоднократно расширялась и перестраивалась. Сейчас это широкое шоссе, по которому мы попадем на о. Сааремаа.


Факты о Сааремском уезде

Площадь: 2922 кв.км (6,5% площади Эстонии)

Столица: Курессааре - 15 366 (2006)

Административное распределение: 15 волостей, 1 город

Численность населения: 36 840, т.е. 2,6% населения Эстонии

Плотность населения: 13,1 чел. на 1 км/кв

Средняя температура: летом +19,8С, зимой -1,0С

«Первым ярким зрелищем был переезд через дамбу с о.Муху на о.Сааремаа. Мы с Ольгой попали в самый ливень, за спиной еще солнечное небо, а в впереди серые тяжелые тучи, дождь лупит крупными каплями, а ветер штормит так, что порой начинает сносить машину. Сама вода в дамбе по обе стороны от дороги благодаря игре света принимает серо-зелено-желтый цвет. А на волнах стая лебедей преспокойно продолжает нырять за едой, и только их белые хвостики остаются на поверхности воды».

(Кристина)

Самый большой остров Эстонии знают, как место для отдыха, где самобытная природа сохранилась именно из-за своего месторасположения и обособленности. В древних деревнях можно найти постройки с камышовыми крышами и каменными оградами, сохранились и изящные народные одежды и своеобразный диалект. Символами Саарема являются: можжевельник, доломит, ветряные мельницы и здешнее пиво.

«Сам факт того, что ты оторван от большой Земли и находишься в необычном месте, уже заставляет почувствовать себя как-то по-особому. Маленькие деревянные домики, выкрашенные в яркие солнечные цвета, церквушки, старинные мельницы, красивая природа. Кажется, на острове время замерло. Замерло в тот самый день 18 века, когда светит солнце, все ходят друг к другу в гости и живут в свое удовольствие. Находясь в такой обстановке, ты и сам невольно обо всем забываешь и погружаешься в атмосферу небывалого спокойствия. Время замирает».

(Вадим)

Нашей первой остановкой на острове стал поселок Каали, там находится группа из 9 метеоритных кратеров. Это уникальный памятник природы. Главный кратер окружен доломитовым валом - т. н. Озёрная гора - выс. до 7 м, на его дне круглое озеро (диам. 40-60 м, глуб. до 6 м). Сопутствующие мелкие кратеры, или «сухие озёра» (диам. до 40 м, глуб. до 4 м), расположены вблизи гл. кратера. Возраст 0,0035 млн. лет.

http://meteorite.narod.ru/proba/crater/Kaalijarvi/Kaalijarvi.htm
http://vladsc.narod.ru/library/enc_tur/k.htm
575х646, 184 KB (188 416 bytes)



Фото 4. Самый большой кратер, на дне которого озеро.

Побывав на кратерах, мы направились в уездный центр, на юж. берегу о. Сааремаа, в 5 км от порта Роомассааре (на берегу Рижского зал.) в г. Курессааре (широта 58o 14" , долгота 22o 30") . Курессааре (до 1917 - Аренсбург, до 1952 - Курессааре, в 1952-88 - Кингисепп) с 1563 г. стал городом. Население города продолжает сокращаться и насчитывает менее 15 тыс. человек (14.898 в 2004 г.) — в основном эстонцев, но также небольшого количества русских, украинцев и белорусов (порядка 6 %).

В середине 14 века был сооружен замок - резиденция Сааре-Ляэнеского епископа. Начиная с 1424 года, в исторических источниках Курессааре упоминается как селение при замке. В 1573-1645 г.г. принадлежал Дании, с 1645 г. - Швеции. Во время Северной войны в 1710 г. о-в был захвачен русскими войсками и присоединен к России. Начиная с сер. 19 в. приобрел известность как климатический и грязевой курорт. Сохранился исторический центр Старого города: епископский замок с 2 башнями - Штурвольт и Длинный Герман (15 в.), бастионы (16-17 вв.), гор. весы (важня) в стиле барокко (1663), ратуша (1670, перестроена в 1786-87), церкви св. Николая (1790, классицизм) и св. Лаврентия (1836); гостиный двор (1820-е гг.).

«Трасса на Куресааре в основном пролегает через лес, который намного отличается от латвийского: кругом заросли можжевельника и разного мха. Когда едешь по Латвии в сторону Царникавы, все обращали внимание на высоченные корабельные сосны, а в этой местности они оказались низкие, приземистые: растут, видимо медленно, потому что эстонские».

(Кристина)

По прибытию в г. Курессааре первым делом посещаем туристический информационный центр. Там можно взять отличную карту, как самого города, так и всего острова. В общем, рекомендую навестить.

Уже время обеда. Посмотрев по карте, что до ближайшей отметки, где можно устроить пикник, рукой подать (6км.), мы отправились туда, где ничего подобного не обнаружили. Пришлось спросили у местных, которые заверили, что уже лет так десять здесь нет туристической стоянки. Жаль… Все же нам удалось найти зеленную лужайку, где мы спокойно пообедали. После чего вернулись в город.

Напротив информационного центра есть небольшой рынок сувениров. Не скажу, что дешево, но зато оригинально. Радовало то, что были и не традиционные сувениры (деревянная посуда, брелки и т.п.). Сааремаа славится своим доломитом: можно приобрести из него различные безделушки, кроме того, очень понравились кованые изделия (открывалки, штопоры, черпаки, вилки, ножи и п.т.) http://www.dolomit.kaalitrahter.ee

Приобретя сувениры, мы отправились смотреть замок - резиденцию Сааре-Ляэнеского епископа (http://www.saaremaamuuseum.ee ). Входной билет для взрослых стоит 50 крон, для студентов 25 крон.

Курессааре - почти единственная в Эстонии крепость-замок средневековья, сохранившиеся до наших дней. Первые реставрационные работы здесь велись в 1904-12 гг., когда замок было решено приспособить для резиденции рыцарей Эзеля (Сааремаа). В 1968-85 гг. были восстановлены разрушенные верхние части башен и интерьеры. Ныне здесь располагается музей Сааремаа, а на территории крепости часто проходят мероприятий под открытым небом. Окрестности водяного рва превращены в зеленую парковую зону.

«Старинный замок в Курессааре может и не большой, а вот заблудиться в нем проще простого. Многочисленные узенькие лесенки ведут из одной комнаты в другую, с одного этажа на другой. С башни замка открывается замечательный вид на море. А в море - маленькие каменистые островки, на которых с гордостью рассиживают чайки».

(Вадим)



Фото 5. Бастион замка.


Фото 6. Макет замка.


Фото 7. Заблудившийся турист.

«...В любом случае замок в Куресаарее стоил всех затраченных усилий, чтобы добраться до него. Потрясающе красивый, необычный ансамбль, т.е. не просто замок со рвом вокруг, но есть еще и островки, которые, по-видимому, играли не только эстетическую роль. На одном таком острове, который проходишь по дороге к главным воротам замка, сейчас гостиница. В самом замке изобилие проходов и комнат: можно идти по главным лестницам, а можно карабкаться по потайным лесенкам, где иногда даже нет перил, но попадаешь все равно в одно и тоже помещение. Жаль, что не везде сохранилось убранство замка, но это и не удивительно, ведь через Курасааре проходил фронт во время Второй Мировой Войны и многое было уничтожено. Кстати я не знала, что немцы прошли и по Сааремаа, пока не увидела экспозицию, посвященную этой теме».

(Кристина)

Нагулявшись по замку, мы направляемся искать место для ночевки на мысе Ундва Панк ( Undva Pank ), находящийся на полуострове Тагамыйза на северо-западе острова.


Фото 8. Каменистый пляж Ундва.

Ровные полянки, в виде оазисов, окруженные можжевельником, соединяются между собой тропинками. Здесь и будет наш лагерь. Кто-то разбежался забивать оазисы под палатки, кто-то стал заниматься костром и ужином.

«Море - оно всегда и везде особенное и неповторимое. Каменное побережье, нет высоких дюн и сосен. Особенно понравилось место, где мы остановились на ночлег. Всего в нескольких десятков метров от воды, что позволяет каждый миг наслаждаться морским пейзажем, воздухом и прохладой. Утром море подготовило нам сюрприз, закрывшись таинственным туманом, чтобы потом вновь открыться и предстать уже в другом виде».

(Вадим)



Фто 9. Ужин.


Фото 10. Можжевеловые полянки.

Прогуливаясь до воды, то и дело натыкаешься на камень в виде сердца. Такое ощущение, что они всюду. Идешь по каменистому пляжу, остановишься, посмотришь под ноги и точно: всегда увидишь хоть один камень, напоминающий сердце.



Фото 11. Сердце...

«Когда мы прибыли на место стоянки, впечатлил каменистый пляж, по которому босиком не походишь. Я пробовала... Пляж разительно отличается от всех виденных мною раньше. Одна удивительная особенность: гуляя по пляжу, мы нашли много камней в форме сердца (в нашем традиционном восприятии) разного размера. Самое большое найденное нами сердце имело длину около метра; в общей сложности мы нашли 11 каменных сердец разной величины. Совместными усилиями мы с Ольгой сложили каменную башенку, а найденные сердца водрузили сверху и у основания. Увековечив тем самым наше пребывание там, и окрестив это место «побережьем каменных сердец». Мы даже придумали легенду, почему их там так много...»

(Кристина)


Panga Pank ), в бухте Кюдема.


Фото 13. Обрыв Панга.

Следующим пунктом программы стали Англаские мельницы в местечке Карья. Всего там собралось 5 мельниц. В одной из них работает магазинчик, где помимо сувениров можно купить и прохладительные напитки. Самая большая мельница - голландского типа (высокая, мощная, несколько этажей внутри). В ней расположена экспозиция. Вход стоит 10 крон. Но ее мы не посетили.


Фото 14. Англаские мельницы.


Фото 15. Самая большая мельница.

На этом вся наша культурная программа закончилась - пора возвращаться. До парома решили ехать вдоль северо-восточного побережья острова, через Ориссааре ( Orissaare ).

«Дороги на острове извилисты, то асфальт, то гравийка, то слегка заметная колея на камнях. То дорога идет через лес, то резко выходит на морской берег. От нее можно ждать приятных сюрпризов. Куда она тебя приведет? На скалистый берег, покажет старинную церквушку или мельницу. В какой-то момент я снизил скорость, чтобы просто наслаждаться дорогой. Дорогой неизведанной, но очень положительной».

(Вадим)

Кристина Штекерхоф (Kristine Shtekerhof),
Ирина Звягинцева (Irina Zvjaginceva)

Остров Сааремаа и главные достопримечательности Курессааре. Епископский замок, Пороховая башня и другие интересные места города. Как доехать в Курессааре из Таллина и что посмотреть в этом месте. Мой рассказ о поездке на остров Сааремаа.

Я люблю Север. В таких местах, как остров Сааремаа, всегда есть свой непередаваемый шарм и своя особая магия. Она проявляется в шуме волн холодного моря, в тихом шепоте сосновым лесов и в видах огромных камней, которые тут и там встречаются у дороги. Смотришь на них и представляешь себе, что это гигантский тролль, застывший под светом янтарного солнца. Помните, как в фильме «Мост в Террабитию»? Наше воображение, порой, может творить чудеса. И именно в таких местах сказки об эльфах и великанах становятся чуть-чуть реальнее.

Да, я понимаю, мне уже 27. Но в душе я все еще подросток, поэтому готовьтесь – в этой статье будет сплошная ваниль. В конце концов, это мой блог – что хочу, то и пишу. Ну а что касается острова Сааремаа, то это действительно очень необычное и завораживающее место. Когда я только подавал документы на получение эстонской визы, мне как-то позвонили из посольства, чтобы уточнить мой маршрут. Я рассказал сотруднице центра, что еду в Таллин, Тарту и Курессааре. Она слушала меня тихо. Но лишь услышав название главного города острова Сааремаа, она неожиданно оживилась.

— Вы едите в Курессааре на полдня? – удивленно переспросила она. – Но ведь это такое чудесное-расчудесное место. Вы посмотрите все только очень бегло. Туда бы приехать хотя бы на пару дней.

И эти слова в других вариациях она потом повторяла еще два или три раза. Я отшутился и сказал, мол, вы дайте мне визу подольше, а еще как-нибудь к вам загляну. Но она как-то не особо оценила мой юмор. Поверьте мне на слово: она почти негодовала от мысли о том, что я еду в Курессааре только на 5 или 6 часов. Потом мы с Таней даже смеялись, что, наверное, она сама была родом с острова Сааремаа. И именно поэтому мой план поездки так задел ее чувства по отношению к малой родине.

Ладно… К чему я все это говорю? Да к тому, что та сотрудница посольства была права, на самом деле. Меня как-то с первых аккордов тронуло это место. Залитый лучами янтарного солнца, остров Сааремаа казался мне осколком параллельной вселенной. Я щурился от солнца, дрожал от холодного ветра, катался по льду, думая, что вот-вот окажусь в воде по пояс… Но под конец, я был очень рад, что все-таки оказался в этом месте. Давайте я вам о нем все подробней расскажу. Готовы (рассказ будет долгим)? Ну тогда поехали.

Что такое Сааремаа и Курессааре (в двух словах)

Помните фильм с Дэвидом Духовны «Изображая бога»? Так вот у меня сейчас будет фильм «Изображая Википедию». Короче, в двух словах, остров Сааремаа – это самый большой из 1521 острова Эстонии (да-да, я знаю, я сам рот открыл, когда узнал, что у Эстонии есть аж полторы тысячи островов). При этом в островной части проживает лишь 5 процентов населения этого государства. Учитывая, что население страны и так не особо велико, 14-тысячный город Курессааре по местным меркам вообще выглядит как настоящий мегаполис.

Летом этот сонный одноэтажный городок превращается в тихий пенсионерский курорт – с многочисленными СПА-комплексами и прохладным морем. Как я понимаю, это такой местный Друскининкай. Ну или аналог сербского Палича, где мы с Таней уже были в этом году.

При этом, как было написано в одном журнале, который я читал по пути сюда, номерной фонд местных гостиниц почти на треть превышает население самого города. В связи с этим на острове даже есть особая шутка, мол, летом из-за обилия СПА-центров этот остров часто называют «СПАаремаа». Но я был в этом месте в декабре. И зимой Курессааре казался совершенно пустым и безжизненным городом. Да, я понимаю, звучит не очень. Но в тот момент я был этому даже рад. От вида пустых улиц, что расстилались вокруг, ощущение нереальности всего происходящего во мне становилось лишь только сильнее.

Как добраться из Таллина в Курессааре (остров Сааремаа)

Сейчас готовьтесь снова удивляться: несмотря на размеры Эстонии, самый популярный транспорт на остров Сааремаа – это самолет . По крайней мере, именно так было написано в большинстве путеводителей, посвященных этому месту. Когда я готовился к этой поездке, я много читал, что в Курессааре есть хороший современный аэропорт (которой, однако, даже в пик сезона, редко принимает больше 80 пассажиров в день). Перелет с «большой земли» выполняется на компактных и небольших судах (по цене в 40 евро за билет в оба конца). А время в пути занимает не более получаса.

Но в этом моменте мне сразу нужно оговориться: сам я эту информацию на себе не проверял, а на всех поисковиках, где я пытался отыскать такие билеты, они благополучно отсутствовали. На Википедии написано, что рейсы в этот аэропорт осуществляют всего две компании – LFH и Avies. Но на этом всё – с вашего позволения я этот момент оставлю за скобками. И вместо этого лучше напишу, как на этот остров ехал я сам.

Итак… Лично я добирался на остров автобусами компании Lux Express . Они курсируют между городами несколько раз в день, поэтому подобрать оптимальное время несложно. Сами автобусы у них очень хорошие: в салоне есть туалет, бесплатная кофемашина, wi-fi и персональный монитор в каждом сидении (с фильмами, музыкой и прочими радостями жизни). Стандартная цена проезда находится в районе 9-16 евро (чем раньше покупаешь, тем дешевле). Однако во время акций и распродаж цены нередко снижают вплоть до 2 евро.

Еще один вариант дешево добраться до острова Сааремаа – это воспользоваться рейсами компании Simple Express (едут из Тарту).

У них автобусы попроще, но и цены ниже (от 1 евро). Поэтому лично я бы посоветовал вам проверить оба варианта, а потом выбрать из двух наиболее подходящий.

Паром, рассвет и бескрайнее Балтийское море

Знаете, что самое удивительное: мои первые воспоминания об острове Сааремаа начинаются не с самого острова, а с паромной переправы и огромного корабля, который поглощал в себя грузовики, машины и автобусы, подобно огромному морскому исполину.

Фото сделаны из окна автобуса...

Мы въехали на внутреннюю палубу, и люди, которые были со мной в автобусе, все стали быстро выходить. Поддавшись стадному инстинкту, я тоже быстро выскочил на площадку, и, поймав какого-то русскоязычного мужичка (который всю дорогу рядом со мной смотрел каналы LifeNews и Россия 24) выспросил у него, куда это все ломанулись. Короче, оказалось, что на корабле был буфет. То есть, пока автобус переправляется, вы можете попить кофе, похлебать супчик или пожевать какую-то булочку.


Сказать по правде, я бы тогда с утра тоже чего-нибудь пожевал. Но эстонские цены не оставляли мне особого выбора. И я решил просто выйти на палубу. Я шагнул за дверь, которая вела на открытую носовую площадку корабля. И в этот момент из моей головы за считанные мгновения повылетали какие-либо мысли о еде. Рассветная Балтика была великолепна. Свинцовые облака, прошитые росчерками зари, бескрайнее море, застилающее все до самого горизонта, и высокие ветряные мельницы, что застыли где-то впереди… Надеюсь, фотографии смогут передать хотя бы часть всего этого великолепия…



Эстонские острова я фотографировал и по другую сторону переправы (из окон автобуса), как будто пытаясь навсегда оставить с собою толику этой холодной северной красоты. Я снимал дорогу, леса, камни возле автомобильный трасс, кукольные домики, застывшие впереди – но из-за движения многие снимки получались смазанными. Поэтому, все, что мне оставалось – это возлагать все свои надежды на сам Курессааре. И в конечном итоге после некоторых поисков я все же нашел здесь то, что искал.

Достопримечательности Курессааре (эстонцы говорят «Курррээсааррэ»)

Так… Теперь про сам город… Готовьтесь к маленькой ложечке дегтя. Я вот тут уже три страницы рассыпаюсь в ванильных эпитетах, но на самом деле, мне далеко не сразу понравился Курессааре. В этот город вообще сложно влюбиться с первого взгляда. Приезжаешь на вокзал – а вокруг деревянные домики стоят. Даже не знаю, как это вам описать… Мой друг Мирек, увидев это, сказал: «Как у нас в Сапоцкине» (это такой городок под Гродно).


По сути, Курессааре это такая большая деревня. Деревня, европейская, конечно. Но все же деревня. Большая часть города представлена тут одноэтажной застройкой. И не слушайте никого, кто вам начнет рассказывать про «уникальные примеры эстонского деревянного зодчества». Деревня. Точка. На этом все.


Поэтому, имейте ввиду, что понятие достопримечательностей в Курессааре имеет определенную долю условности. Ну, вот смотрите: тут есть старая пожарная часть и здание местной ратуши (они вместе на снимке)…

Странноватая церковь святого Лаврентия (расположенная прямо напротив парочки стриптиз-клубов)…

Памятник какому-то эстонскому солдату…

И симпатичный домик рыночной «важни» (это место, где в старину взвешивались привезенные торговцами товары – что-то вроде контрольных весов, что стояли когда-то у нас на Комаровке).

На этом всем. Я даже как-то сразу пожалел, когда сюда приехал.

Сам город – это сочетание старых деревянных улочек и современной застройки в скандинавском стиле. Короче, деревня, как я и сказал. Хотя деревни в Эстонии, конечно, выглядят не так, как у нас в Беларуси. По вечерам, я думаю, тут можно не только бухать и грызть семки на скамейке. Из достижений цивилизации в городе есть два больших супермаркета, несколько неплохих ресторанов (включая довольно симпатичный «Ирландский паб»), какая-то художественная галерея, музей и сразу несколько современных центров по продаже новых авто (факт существования которых в 14-тысячном городке меня вообще очень сильно удивил). Еще меня улыбнуло, что во многих магазинах техники вместе со стандартными газонокосилками и мини-тракторами, продавались также и механические лодки. Как-то сразу чувствуешь, что ты на острове. Прикольно…






Что касается достопримечательностей, то настоящая жемчужина в городе всего одна – старинный Епископский замок , который стоит прямо у берега моря. Рядом с ним располагается еще несколько колоритных деревянных построек и отреставрированная Пороховая башня . Со стороны города внутрь крепостной стены ведет длинный деревянный мост. Внутри цитадели – хозяйственные постройки, насыпные валы, а также собственно сами – башня и замок.



Уникальность Епископского замка Курессааре заключается в его возрасте – а точнее в том, что это единственный замок в прибалтийских странах, который дошел до наших дней в своем первозданном виде. Внутри замка располагается музей (вход стоит 5 евро), который зимой, конечно, был благополучно закрыт. Однако просто гулять вокруг стен средневекового бастиона уже невероятно приятно. Плюс добавьте к этому морские виды, которые открываются с крепостных валов – и вы поймете, о чем я говорю.


Море, закат и парочка великанов

Епископский замок Курессааре – достопримечательность яркая и крутая. Но на самом деле лично для меня главной жемчужиной острова Сааремаа является все-таки море. Прямо напротив замка располагается уединенный пляж с ухоженными тропинками и деревьями, чьи ветки синхронно тянутся прямо в сторону моря. В декабре кроме меня и моего друга Мирека здесь гуляла лишь пара англоязычных туристов. Представляете себе эту картину: пустынный пляж, старинный замок и янтарный закат над Балтийским морем… Красота.

Дорога вдоль пляжа...


Епископский замок...



Пустынный пляж...


Следы чаек на замерзшем песке...


Закат над Балтийским морем


Крумка... Знакомьтесь. Помните, я писал в своей

© 2024 Туристический портал - Восход